CARTA DE FALLON: DE REGRESO EN EL BARRIO. (es/it)

22222222222222

De regreso en el barrio después de un año y tanto de cárcel. Seria mentira decir que todo es fácil. Es una mezcla entre experiencias hermosas y momentos de incertidumbres difíciles de compartir. Después de ser desposeídas de cuerpo, de toda autonomía psíquica, estar sola con unx mismx es un combate cotidiano. Una mezcla de miedo y de felicidad. Pero los cómplices que me acompañan, lejos o cerca son mas que conscientes y muy presentes. La sensibilidad es la fuerza de una solidaridad sin limites.

Me gustaría con esa pequeña carta mandar un saludo sincero a los amigos y cómplices que están en fuga, lxs que todavía están secuestrado en las cárceles del mundo y lxs que luchan por su libertad en esa grande cárcel a cielo abierto. Me fui de la cárcel pero a diario nuevas personas entran, la represión se hace más fuerte y después de esa experiencia, quiero dar las gracias a la solidaridad sin fronteras que hemos recibido, la lucha sigue con todxs lxs que luchan por su libertad.
Un grito de fuerza rebelde y sincero por las almas rebeldes que cruzaron mi camino y que me tocaron con su sensibilidad y su fuerza.
Un saludo especial a Chivo, compañero, hermano, espero que estés bien donde estés, siempre te tengo presente. Y también un abrazo muy fuerte a lxs compañeras de Santa Marta, las llevo en mi corazón.

http://www.abajolosmuros.org/index.php/noticias-anticarcelarias/387-carta-de-fallon-de-regreso-en-el-barrio

 

CANADA: TESTO DI FALLON DI RITORNO IN STRADA

i ritorno in strada dopo un anno e più di prigione. Sarebbe una bugia dire che tutto è stato facile. Si tratta di un misto di belle esperienze e momenti di incertezze che sono difficili da condividere. L’essere stata privata del corpo, di ogni autonomia psichica, essere sola con me stessa è stata una battaglia quotidiana. Un misto di paura e di felicità. Ma i complici che mi hanno accompagnato, vicini e lontani sono stati più che consapevoli e molto presenti. La sensibilità è la forza di una solidarietà senza limiti.

Mi piacerebbe con questa piccola lettera mandare un saluto sincero e complice a coloro che sono in fuga, a quelli che sono ancora sequestrati nelle carceri del mondo e quelli che lottano per la libertà in questa grande prigione a cielo aperto. Sono stata in galera dove ogni giorno arrivano nuove persone, la repressione diventa sempre più forte e dopo quest’esperienza, voglio ringraziare la solidarietà senza confini che abbiamo ricevuto, la lotta continua con tutti coloro che combattono per la loro libertà.

Un grido di forza ribelle e sincero per le anime ribelli che hanno incrociato il mio percorso e mi hanno toccato con la loro sensibilità e forza.
Un saluto speciale a Chivo, compagno, fratello, spero che tu stia bene dove sei, e ti avrò sempre presente. E anche un forte abbraccio alle compagne di Santa Marta che porto nel cuore.

Traduzione: RadioAzione

https://radioazione.org/2015/04/canada-testo-di-fallon-di-ritorno-in-strada/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *