“In the chaos of our own existence we are a part of the imponderable element which organizes subversion, plans mutinies, that leave even ourselves dazed. The translation of texts, letters, communiqués, etc. so that comrades in other countries around the world can read about the desires and ideas and projectuality of the comrades in Greece, is one more weapon at our disposal. What began as a simple desire and a challenge, has brought us into a new field of experiences, acquaintances and responsibilities. Now that we’re here, they will not get rid of us easily.
We have become another aspect of the asymmetric threat. The war to the end, has already begun. …”
This is why, as individuals with our actions and solidarity, we will continue with all means possible as anarchist revolutionary insurrectionalists, to express our thoughts and desires, whether it’s through the letters-texts of our fighting comrades who are hostages in the hell-holes of Greek democracy and all over the world, or through the actions of the comrades everywhere outside in the streets day and night with all means until social liberation for Anarchy.