A Corps Perdu n.1 (fr) Traduccion en castellano del primero numero (agosto 2009)

couverture1

A corps perdu

Numero 1 (agosto 2009)

Descargar esto numéro en PDF.
Distribucion de esto numéro

Si pero…
Diez puñaladas a la política
¿Qué es el terrorismo?
El derecho al ocio y a la expropiación individual
//para acabar con la apología ilegalista//

Dossier: ¿Extanjeros de todas partes?
//la extorsión ejercida sobre los inmigrantes//
Al asalto de Ceuta y Melilla
Hermoso como un centro para inmigrante en llamas
A aquellos que no han permanecido a cubierto durante la tormenta

Comentarios fuera de lugar
//¿Dónde estamos?// y otros textos
Del tiempo en que los violentos tenían razón

El hilo negro de la historia
//la juventud rebelde en el movimiento libertario holandés de los loscos años 20.//

 

Numéro 1 (décembre 2008)

couverture1.png

Télécharger ce numéro en PDF.
Commander ce numéro

Oui, mais…
Dix coups de poignard à la politique
Qu’est-ce que le terrorisme?
Emile Henry et la propagande par le fait
Sur la responsabilité individuelle
Le droit à la paresse et à l’expropriation individuelle
Les cendres des légendes – pour en finir avec l’apologie illégaliste

Dossier: Etrangers de partout?
Toucher au cœur – à propos des rackets sur les immigrés
A l’assaut de Ceuta et Melilla
Beau comme des centres de rétention qui flambent
A ceux qui ne sont pas restés au chaud pendant la tempête

Commentaires déplacés
Où en sommes-nous ? et autres textes
Del tiempo en que los violentos tenían razón
Incognito – ervaringen die de identificatie tarten

Fil noir de l’histoire
Le groupe ‘De Moker’ la jeunesse rebelle dans le mouvement libertaire hollandais des années folles