For Mónica Caballero, Nikos Romanos, Francisco Solar, Nikos Maziotis and allupright prisoners, for those who burn the vehicles of the prison-construction company Vinci in the streets of Paris and have celebrated the 14 July national holiday in their own way, for the untouchables that throw once again μολότοφ [Molotov cocktails] and stones through the streets of Athens and not let themselves be deceived by Syriza… and for ourselves.
That’s why we torched a vehicle of the surveillance company Deutsche Telekom in the Wedding district of Berlin on 11/6/2015; we burned a van of the armaments company Siemens on the Stralau half-island on 13/7/2015; and caused a vehicle of the security company WISAG in the Paul-Junius-Straße to burst into flames on 17/7/2015.
Fortress Europe will collapse only when the storm on the outer boundaries connects itself with the local, inner subversions, and these struggles correlate with each other.
ALEMANIA: INCENDIO DE VEHÍCULOS EN BERLÍN
Para Mónica Caballero, Nikos Romanos, Francisco Solar, Nikos Maziotis y todos los presos en pie, para los que incendian los vehículos de la empresa constructora de prisiones Vinci en París y celebran a su manera la fiesta nacional del 14 de julio, para los intocables que arrojan una vez más cócteles molotov y piedras por las calles de Atenas y no se dejan engañar por Syriza… y para nosotros mismos.
Por lo tanto, incendiamos un vehículo de la empresa de vigilancia Deutsche Telekom en el distrito berlinés de Wedding el 11/06/2015, quemamos una camioneta de armamento de la empresa Siemens el 13/07/2015 en la península Stralauer y el 17/07/2015 incendiamos un vehículo de la empresa de seguridad WISAG en Paul-Junio-Straße.
La Fortaleza Europa sólo se derrumbará cuando la tormenta en las fronteras exteriores se conecte con las subversiones internas, y estas luchas se relacionen entre sí.
(Fuente, traducción porlaanarquia.espivblogs.net)