Την Τρίτη 22/10 παρακολουθήσαμε άλλη μία θεαματική επιχείρηση των μπάτσων στην ΑΣΟΕΕ, με την παρουσία του υφυπουργού ανάπτυξης Νότη Μηταράκη και καναλιών, για την «πάταξη του μικροεμπορίου» που γίνεται στο πεζοδρόμιο της Πατησίων έξω από τη σχολή.
Σίγουρα δεν ήταν συμπτωματική η παρουσία ενός βαν του ALPHA απέναντι από την ΑΣΟΕΕ από τις 9 το πρωί, ενώ η επιχείρηση ξεκίνησε στις 11…Τελικά βέβαια δεν έμειναν ικανοποιημένοι από την εξέλιξη των γεγονότων και η είδηση δεν έπαιξε ούτε στα μεσημβρινά αλλά ούτε στα κεντρικά δελτία ειδήσεων.
Οι μπάτσοι μπήκαν στο προαύλιο και ταυτόχρονα περικύκλωσαν τη σχολή, ενώ επέτρεπαν την είσοδο μόνο σε όσους έδειχναν φοιτητική ταυτότητα. ΜΑΤ, ΔΕΛΤΑ & ΔΙΑΣ ζητούσαν να εισβάλουν μέσα στα κτήρια και έκαναν προσαγωγές σε όποιον έβρισκαν μπροστά τους γύρω από την ΑΣΟΕΕ με μοναδικό κριτήριο το χρώμα του δέρματος. (Σημειώνουμε ότι στις 9/5/12 σε ανάλογη επιχείρηση οι μπάτσοι είχαν συλλάβει παγκοσμίως γνωστό Ινδό καθηγητή προσκεκλημένο της ΑΣΟΕΕ!)
Εκατοντάδες φοιτητές συγκεντρώθηκαν στο προαύλιο και φώναζαν συνθήματα απαιτώντας να φύγει η αστυνομία. Οι μπάτσοι παρέμειναν μία περίπου ώρα στο προαύλιο και τελικά όχι μόνο δεν κατάφεραν να εισβάλουν στο κτήριο, αλλά διώχτηκαν εκτός σχολής από τον όγκο των φοιτητών. Συνέλαβαν όμως 4 μετανάστες σε τελείως διαφορετικά σημεία γύρω από τη σχολή και ενώ δεν είχε προηγηθεί η παραμικρή συμπλοκή, τους φόρτωσαν το εξής στημένο (ως συνήθως) κατηγορητήριο: αντίσταση κατά της αρχής και απόπειρα πρόκλησης σωματικής βλάβης.
Το μεσημέρι της ίδιας μέρας πραγματοποιήθηκε γενική συνέλευση των φοιτητών που αποφάσισαν την κατάληψη της σχολής μέχρι και την Πέμπτη 24/10, πορεία διαμαρτυρίας ενάντια στην εισβολή των μπάτσων και αλληλεγγύης στους 4 συλληφθέντες μετανάστες. Η πορεία πραγματοποιήθηκε το ίδιο απόγευμα στη γύρω περιοχή.
Στις 24/10 οι 4 συλληφθέντες πέρασαν από αυτόφωρο, όπου ορίστηκε τακτική δικάσιμος για τις 31/10. Στις 30/10 οι μπάτσοι προσπάθησαν ξανά να δημιουργήσουν ένα κλίμα τρομοκρατίας γύρω από την ΑΣΟΕΕ και παρέμειναν στον ευρύτερο χώρο για τρεις περίπου ώρες, ενώ έκαναν ρίψη λίγων δακρυγόνων. Την επόμενη μέρα στα δικαστήρια η υπόθεση των τεσσάρων μεταναστών δεν εκδικάστηκε λόγω παρέλευσης του ωραρίου και η δίκη πήρε αναβολή για τις 10/12.
Το πιο εξοργιστικό της υπόθεσης είναι ότι ενώ από την πρώτη στιγμή, στις 24/10, η απόφαση του δικαστηρίου προέβλεπε την άρση της κράτησης και διέτασσε να αφεθούν ελεύθεροι μέχρι τη διεξαγωγή της δίκης, οι τέσσερις μετανάστες παρέμεναν υπό κράτηση και οι τρεις από αυτούς εξακολουθούν μέχρι και σήμερα να κρατούνται εκδικητικά και μόνο.
Το πιο εξοργιστικό της υπόθεσης είναι ότι ενώ από την πρώτη στιγμή, στις 24/10, η απόφαση του δικαστηρίου προέβλεπε την άρση της κράτησης και διέτασσε να αφεθούν ελεύθεροι μέχρι τη διεξαγωγή της δίκης, οι τέσσερις μετανάστες παρέμεναν υπό κράτηση και οι τρεις από αυτούς εξακολουθούν μέχρι και σήμερα να κρατούνται εκδικητικά και μόνο.
Η κατάσταση αυτή μας γεμίζει οργή αλλά δεν μας εκπλήσσει, γιατί ξέρουμε πως κομμάτια των κατοίκων αυτής της χώρας, όπως οι μετανάστες, υπολογίζονται από το κράτος σαν άνθρωποι β΄ κατηγορίας. Πάρα πολλοί ρατσιστικοί διοικητικοί νόμοι ορίζουν τη ζωή των μεταναστών σε τέτοιο βαθμό, ώστε να υπάρχει σοβαρή πιθανότητα να βρεθούν σε ένα βράδυ στην άλλη άκρη του κόσμου ή στα στρατόπεδα συγκέντρωσης ανά την ελλάδα για 18μήνες, μέθοδοι που διαφημίζονται με κάθε ευκαιρία από μπάτσους και τους πολιτικούς τους προϊστάμενους, με προφανή στόχο να συνηθίσουμε την υποταγή και την εξαθλίωση. Η κράτηση μεταναστών χωρίς χαρτιά για 12 ως 18 μήνες υποτίθεται πως είναι μια εξαιρετική περίπτωση του νόμου, αλλά στην πράξη είναι ο κανόνας, αφού η απόφαση αφήνεται στη διακριτική ευχέρεια της αστυνομίας.
Εκτός από την επιβολή ειδικών διοικητικών μέτρων στέρησης της ελευθερίας μόνο για μετανάστες, ειδικές διατάξεις δίνουν την επιπλέον δυνατότητα στους μπάτσους να εξαιρέσουν κάθε μετανάστη (με ή χωρίς χαρτιά), κρίνοντάς τον «κίνδυνο για τη δημόσια ασφάλεια ή τη δημόσια υγεία». Επί της ουσίας δηλαδή να αποφασίσουν την αφαίρεση των χαρτιών του, τον εγκλεισμό του για ενάμιση χρόνο σε στρατόπεδο συγκέντρωσης και την απέλασή του. Η αστυνομία δηλαδή μπορεί να συλλάβει έναν μετανάστη, να του φορτώσει ό,τι κατηγορίες θέλει (όπως πολύ καλά ξέρει να κάνει) και μετά να αποφασίσει ότι η σύλληψη αυτή τον καθιστά «κίνδυνο για τη δημόσια τάξη ή ασφάλεια της χώρας» και άρα συντρέχει λόγος κράτησης και απέλασης. Και σε περίπτωση προσφυγής, σε πρώτο βαθμό, κατά της απόφασης αυτής αρμόδια να κρίνει είναι και πάλι η αστυνομία. Η τελευταία νομική επιλογή που δίνεται στους μετανάστες είναι η προσφυγή σε διοικητικό δικαστήριο, όπου οι πιθανότητες δικαίωσης είναι επιεικώς μηδαμινές, αφού ο έλεγχος των φακέλων γίνεται κυριολεκτικά με διαδικασίες fast truck (5′ κρατάει η διαδικασία), απλά επικυρώνοντας κάθε φορά την όποια απόφαση της αστυνομίας.
Στην περίπτωση των συλληφθέντων της ΑΣΟΕΕ όμως οι αυθαιρεσίες αστυνομίας και δικαιοσύνης πάνε ακόμα ένα βήμα πιο πάνω, ξεπερνώντας κάθε όριο θρασύτητας και εκδικητικότητας. Οι διατάξεις που επικαλείται η αστυνομία και επικυρώνει το διοικητικό δικαστήριο αφορούν τελείως διαφορετική διοικητικά περίπτωση μεταναστών από αυτή των συλληφθέντων. Και ενώ είναι υποχρεωμένοι αμφότεροι να τεκμηριώσουν γραπτώς την όποια απόφασή τους, δεν μπαίνουν στον κόπο να συντάξουν ούτε μια γραμμή. Αποδεικνύουν αυτό που γνωρίζουμε όλοι και όλες, ότι αστυνομία και δικαιοσύνη είναι κομμάτι του ίδιου κρατικού μηχανισμού που επιχειρεί να εξοντώσει αυτούς που επιλέγουν να σηκώσουν κεφάλι και να αντισταθούν.
Η επίθεση που έγινε στην ΑΣΟΕΕ δεν μας φαίνεται έξω από όσα ζούμε. Το κράτος και οι μπάτσοι μας κυνηγάνε καθημερινά. Στις γειτονιές που μένουμε έχει συνέχεια πάρα πολλή αστυνομία που μας ελέγχει και προσπαθεί να μας εξευτελίζει και να μας τρομοκρατεί με κάθε ευκαιρία. Οι φασίστες με την κάλυψή της κινούνται ελεύθερα και κάνουν επιθέσεις στις γειτονιές και τα σπίτια μας. Πράγματα που για τους άλλους είναι δεδομένα, για εμάς είναι απαγορευτικά. Μια βόλτα με φίλους, η ελευθερία να κινείσαι στο δρόμο, η καθημερινή κοινωνικοποίηση μπορούν ανά πάσα στιγμή να μας στερήσουν την ελευθερία μας, με αποτέλεσμα να βρεθούμε κλεισμένοι σε κάποιο αστυνομικό τμήμα ή σε στρατόπεδο συγκέντρωσης. Τα αφεντικά έχουν τη δυνατότητα να κάνουν ό,τι θέλουν αφού εμείς γι’ αυτούς είναι σαν να είμαστε κατώτεροι άνθρωποι (βλ. πυροβολισμούς εναντίον των μεταναστών-εργατών γης στη Μανωλάδα). Τα κανάλια μιλάνε συνέχεια για μας και η κυβέρνηση βγάζει νέους νόμους και φτιάχνει νέους χώρους κράτησης. Συνέχεια λένε ότι εμείς τους “παίρνουμε τις δουλειές”, αλλά το ίδιο το κράτος μειώνει τους μισθούς, εξαφανίζει τις συντάξεις και καταστρέφει τη δημόσια δωρεάν υγεία και παιδεία. Μας θέλουν να είμαστε φοβισμένοι, υποταγμένοι και κλεισμένοι στα σπίτια μας. Αλλιώς μας περιμένουν “Ξένιος Δίας”, στρατόπεδα συγκέντρωσης και απελάσεις. Το κράτος επιλέγει η πολιτική του να είναι πολύ ακραία για να τρομοκρατεί τον κόσμο και να δημιουργεί κλίμα φόβου προς τους μετανάστες και όλους όσοι αγωνίζονται.
Ο σκοπός της επίθεσης στην ΑΣΟΕΕ δεν ήταν μόνο να φοβηθούμε, αλλά και να σταματήσουμε αυτά που κάνουμε. Για εμάς το μικρεμπόριο είναι ο τρόπος να βγάλουμε τα χρήματα που χρειαζόμαστε για να ζήσουμε, να πληρώσουμε το ενοίκιο, το φαγητό και τους λογαριασμούς μας. Θέλουμε να δουλεύουμε για να μπορούμε να ζούμε με αξιοπρέπεια. Το κράτος όμως δεν το ενοχλεί το μικρεμπόριο, αλλά κυρίως η επιλογή μας να στεκόμαστε όλοι μαζί, να αισθανόμαστε όλοι ίσοι, να κάνουμε συνελεύσεις μετανάστες και ντόπιοι μαζί, να στηρίζουμε ο ένας τον άλλο.
Η μόνη λύση για μας είναι να βρούμε τρόπους να συνυπάρχουμε και να δρούμε συλλογικά απέναντι στις δυσκολίες που αντιμετωπίζουμε και σε όσα έρχονται. Χωρίς ιεραρχήσεις και διακρίσεις λόγω φυλής, φύλου, χρώματος, ενωνόμαστε ενάντια σε κάθε είδους βαρβαρότητα, βάζοντας τα θεμέλια για τον κόσμο στον οποίο θέλουμε να ζήσουμε. Όλοι μαζί μετανάστες και ντόπιοι αγωνιζόμαστε ενάντια στον ρατσισμό και την εξαθλίωση που προσπαθούν να μας επιβάλλουν.
ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ – ΑΥΤΟΟΡΓΑΝΩΣΗ – ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ
ΚΟΙΝΟΙ ΑΓΩΝΕΣ ΝΤΟΠΙΩΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΩΝ
Συνέλευση Μεταναστών και Αλληλέγγυων ΑΣΟΕΕ
UNE HISTOIRE QUI S’EST RÉPÉTÉE (PAS PAR HASARD) UNE FOIS DE PLUS
Le mardi 22 octobre, nous avons été témoins d’une opération policière spectaculaire de plus à ASOEE pour la “répression” du marché à la sauvette qui se tient sur le trottoir de Patission, devant l’école, avec la présence du sous-ministre au développement Noti Mitarakis et des chaînes de télé.
La présence d’un van d’ALPHA en face d’ASOEE depuis 9h du matin n’était bien sûr pas fortuit, alors que l’opération commençait à 11h… Finalement, ils n’ont pas été satisfaits de la façon du déroulement des événements et l’information n’est ni passée dans les bulletins d’informations ni dans le journal de 20h.
Les flics sont entrés dans la cour et dans le même temps ont encerclé l’école, tandis qu’ils permettaient l’entrée seulement à ceux qui montraient une carte d’étudiant. Les MAT, DELTA et DIAS ont demandé à pénétrer dans les bâtiments et ont procédé aux interpellations de tous ceux qui se trouvaient face à eux où autour d’ASOEE, avec pour seul critère la couleur de leur peau (souvenons-nous que le 09/05/12, lors d’une opération similaire, les flics avaient arrêtés un professeur indien universellement connu et invité à ASOEE !).
Des centaines d’étudiants se sont rassemblés dans la cour et ont crié des slogans, exigeants que la police parte. Les flics sont restés environ une heure dans la cour et finalement, ils n’ont pas seulement réussi à entrer dans les bâtiments mais ils ont été chassés de l’école par les étudiants. Néanmoins, ils ont arrêté 4 immigrés en des lieux complètement différents autour de l’école, alors qu’aucun accrochage n’avait précédé les arrestations, et leur ont collé les accusations truquées suivantes (comme d’habitude) : résistance aux autorités et tentative de coups et blessures.
L’après-midi de la même journée, une assemblée générale des étudiants s’est tenue et a décidé l’occupation de l’école jusqu’au jeudi 24/10, une manifestation de protestation contre l’invasion des flics et en solidarité avec les 4 immigrés arrêtés. La manifestation s’est tenue dans la même soirée dans les environs.
Le 24/10, les 4 arrêtés sont passés en comparution immédiate qui a abouti sur un report au 31/10. Le 30/10, les flics ont essayé une fois de plus de créer un climat de terreur autour d’ASOEE, ils sont restés pendant trois heures dans les environs et ont fait usage de gaz lacrymogène. Le jour suivant, au tribunal, l’affaire des quatre immigrés n’a pas été jugé faute de temps et le procès a été reporté au 10/12. Le plus enrageant dans l’affaire est que dès le début, le 24/10, même si la décision du tribunal prévoyait la fin de la détention et la remise en liberté jusqu’à ce que le procès ne se tienne, les quatre immigrés restent retenus illégalement et sans justification.
Cette situation nous remplit de colère mais ne nous étonne pas, parce que nous savons qu’une partie des habitants de ce pays, les immigrés, sont considérés par l’Etat comme des hommes de seconde catégorie. Beaucoup de mesures racistes limitent leurs vies à un tel point qu’il existe une sérieuse possibilité qu’ils se retrouvent en une nuit à l’autre bout du monde ou dans un centre de détention en Grèce pour 18 mois, méthodes que les flics et leurs chefs politiques vantent à chaque occasion, avec pour but évident que nous nous habituions à la soumission et la misère. La détention d’immigrés sans-papiers pour 12 ou 18 mois présume que c’est un cas exceptionnel dans la loi, mais dans la pratique c’est la règle générale puisque la décision est laissée à la discrétion de la police.
En-dehors du renforcement de mesures spéciales de privation de liberté seulement pour les immigrés, des décrets spéciaux donnent un pouvoir supplémentaire aux flics de poursuivre chaque immigré (avec ou sans papiers), utilisant le “danger pour la sécurité publique ou la santé publique”. C’est donc de décider au fond de confisquer leurs papiers, de les enfermer pendant un an et demi dans un centre de détention et de les expulser. C’est-à-dire que la police peut interpeller un immigré, l’accuser de ce qu’elle veut (ce qu’elle sait très bien faire) et ensuite de décider que son arrestation relève du “danger pour la sécurité publique ou la santé publique” et est donc un motif de détention et d’expulsion. Et dans le cas d’un recours contre cette décision, l’autorité compétente est encore une fois la police… Et quand ces décrets ne sont pas suffisants, la police a le soutien et la couverture politique pour entreprendre et continuer à mener des détentions infondées et vengeresses, sans même qu’il n’y ait une décision écrite, comme cela se passe pour les arrêtés d’ASOEE.
L’attaque qui s’est tenue à ASOEE ne nous semble pas être en-dehors de ce que nous vivons. L’Etat et ses flics nous chassent quotidiennement. Les fascistes avec leur protection se meuvent librement et mènent des attaques dans nos quartiers. Les patrons ont la possibilité de faire ce qu’ils veulent puisque nous sommes pour eux des êtres inférieurs (voir les coups de feu contre les immigrés travailleurs de la terre à Manolada). Ils veulent que nous soyons effrayés, inoffensifs et enfermés dans nos maisons. Sinon c’est “Xenios Dias”, les centres de détention et les expulsions qui nous attendent. Dans les quartiers où nous vivons il y a toujours beaucoup de flics, les chaînes de télé parlent de nous, le gouvernement promulge de nouvelles lois et construit de nouveaux lieux de détention. Ils disent constamment que “nous prenons leur travail” mais c’est ce même Etat qui baisse les salaires, fait fondre les retraites et détruit les services publics gratuits. L’Etat sait que sa politique est très extrême, il choisit de terrifier les gens et de créer un climat de peur au sein des immigrés et de tous ceux qui luttent.
Le but de l’attaque à ASOEE était non seulement pour nous faire peur, mais aussi pour que nous arrêtions ce que nous faisons. Le marché à la sauvette est pour nous la façon d’avoir l’argent dont nous avons besoin pour survivre, payer le loyer, la nourriture et nos factures. Nous voulons travailler pour pouvoir vivre avec dignité. Ce qui dérange l’Etat n’est pas le marché à la sauvette, mais bien notre choix d’être tous ensemble, de nous sentir tous égaux, de faire des assemblées, locaux et immigrés ensemble, de se soutenir l’un l’autre. La seule solution est pour nous de trouver des façons pour co-exister et agir collectivement contre les difficultés que nous rencontrons et toutes celles à venir. Sans hiérarchie et discriminations de sexe, de race ou de couleur, nous nous unissons face à tout type de barbarie, posant les bases d’un monde où nous voulons vivre. Tous ensemble, locaux et immigrés, nous luttons contre le racisme et la misère qu’ils essayent d’imposer.
RÉSISTANCE – AUTO-ORGANISATION – SOLIDARITÉ
LUTTES COMMUNES DES LOCAUX ET IMMIGRÉS
Assemblée des immigrés et solidaires d’ASOEE
Chaque jeudi à 19h à ASOEE
A COMMON STORY THAT WAS REPEATED (NOT ACCIDENTALLY) ONCE AGAIN
On Tuesday 22/10 the cops attacked once again the ASOEE university because they wanted to damage the trade that we do outside of the school. The minister of development Notis Mitarakis and TV channels were outside the university together with the cops. Journalists from the TV channel ALPHA were near ASOEE from 9am and we suppose that they were informed of the operation of the police, because it took place at 11am. Finally, they didn’t seem to be pleased by how things happened and TV channels didn’t show anything that day. The cops entered the school yard and surrounded it and they allowed only students to enter. They wanted to go inside the buildings and they arrested everyone who seemed to be foreign. On 9/5/2012,when the cops had made a similar operation at ASOEE, they arrested a world know Indian professor, who was invited by the university!
Hundreds of students were gathered at the school yard, they sang slogans and they demanded the police to leave. The cops remained about an hour at the yard and eventually not only failed to invade the buildings but they were driven out of the school by the students. However, they arrested 4 immigrants in totally different places around the school and while no clash had taken place, they accused them (as usual) for resistance against the authorities and attempting to cause serious bodily harm.
At noon of the same day, a general assembly of students decided to occupy the school until Thursday 24/10 and to make a protest march against the invasion of cops and for solidarity to the 4 arrested immigrants. The protest march took place in the afternoon near the neighbourhood. On 24/10 the four detainees were led to court, where regular day of trial was set for 31/10. On 30/10 the cops tried again to create an aura of terror by surrounding ASOEE and they remained in the wider area for about three hours, while they threw a few tear gases. The next day in court the case of four immigrants was not heard and the trial was suspended for 10/12. The thing that is the most frustrating of all is that while from the first time on 24/10, the court had decided that the 4 immigrants will be released until the trial, on the contrary they remain detained until today.
This situation makes us feel angry but it doesn’t surprise us, because we know that many inhabitants of this country, the immigrants, are estimated from the state as second-class people. Too many racist administration laws define their lives to such an extent that there is a serious chance for them to be transported to the other side of the world, or to the detention centres all over Greece. On every occasion the cops and their political superiors advertise this policy, so as we get used to the submission and degradation of our lives. The detention of immigrants without official identities for 12 to 18 months is supposed to be a special case of the law, but however it is the rule since the decision is made by the police. Apart from the special administrative measures which impose the deprivation of liberty only for immigrants, there are also special provisions that give the additional capability to the cops to exclude any immigrant (with or without official identity) even from these administrative laws, and to consider him as a “danger to public safety or public health”. They can even decide to remove his identity, confine him for eighteen months in a concentration camp and deport him. In other words, the police can arrest an immigrant, accuse him for whatever they want (as they very well know how to do) and then decide that this arrest makes him “a danger to public order or security of the country” and therefore lead him to detention and deportation. And in case of appeal against this decision, responsible to judge is again the police…Even if these measures are not enough, the police have the political support and cover to continue an illegal, unjustified and vindictive detention, without any written decision, as it is the case of the detainees of 22/10.
The attack that the cops made at ASOEE is not irrelevant to our everyday life. The state and the cops run after us everyday. The fascists with their cover move freely and attack in our neighbourhoods. The bosses do whatever they want with us, because for them it is like we are inferior people. We all remember the shots against immigrants labourers in Manolada. They want us to be afraid in order to remain harmless and quiet in our homes. Otherwise we expect operations of massive round-ups know as “Xenios Dias”, detention centres and expulsions. In the neighbourhoods where we live the police patrols are very often, the TV channels talk about us and the government implements new laws, while it makes new detention centres. They say all the time that we “take their jobs” but it is the state that reduces the salaries, it eliminates pensions and destroys public health and education. The state knows that its policy is too extreme and chooses to terrorize the people and create an aura of fear for immigrants and all those who struggle.
The aim of the attack at ASOEE was not only to frighten us, but also to make us stop what we are doing here. For us the trade outside the university is the only way in order to earn the money that we need to live, to pay the rent, the food and our bills. We want to work so as to be able to live with dignity. The state does not care about the trade that we are doing, but it attacks us because we have chosen to stand all together and feel equal.
The only solution for us is to find ways to live and act together against the difficulties we face and all those that will come. We fight against any discrimination of race, sex, color, we stand together and united against any kind of brutality and we are making the foundations for the world we want to live in. All together immigrants and natives, we fight against racism and poverty they are trying to impose.
RESISTANCE- SELF ORGANISATION- SOLIDARITY
COMMON STRUGGLES OF LOCALS & MIGRANTS
Assembly of immigrants and solidarians at ASOEE
on Thursdays at 19:00, ASOEE (76 Patission Av.