A las 8:15 de la mañana del 11 de Febrero del 2016, el personal del Centro de Reinserción Social de Gendarmería (C.R.S) de Santiago Sur se percató de una mochila sospechosa en el exterior del edificio ubicado en la calle Arturo Prat 1490 en la intersección con la calle Victoria. Continue reading Artefacto explosivo desactivado en oficinas de gendarmería (es/en)→
MÊRDİN – Nusaybin is one of the town in Kurdistan where the self-goverment declared. Children build barricades to not be killed in the town. Children in Nusaybin grow up with the stories of their sisters and brothers. They even were named after their sisters and brothers. They are resisting with their small hands. Continue reading Children build barricades in Nusaybin→
Der Tag beginnt verspätet da einer der Betroffenen nicht da ist. Halbach lässt zu Protokoll nehmen, dass er nicht da ist und es der Verteidigung nicht gelungen ist telefonisch Kontakt aufzunehmen. Der Staatsanwalt beantragt daraufhin polizeiliche Vorführung. Dies sei gegenüber einem Haftbefehl die mildere Maßnahme. Das Gericht berät und ordnet dann eine polizeiliche Vorführung bis 11 Uhr an.
Nach der 1 ½ stündigen Pause stellt sich heraus, dass der Betroffene verschlafen hat. Für seinen Erschöpfungsschlaf entschuldigt er sich beim Gericht. Halbach ermahnt ihn und kündigt bei einer Wiederholung weitere Maßnahmen an. Dies gelte auch für die anderen. Continue reading HH Breite Straße Prozess Tag 10. Kurzer Tag – Kurzer Bericht→
Bergamo – Tre tifosi dell’Atalanta sono rinchiusi dal 16 gennaio nel carcere di Bergamo. Ieri sera per la seconda volta oltre un centinaio di ultras è andato a salutarli. Il gruppo si è avvicinato all’ala della prigione dove sono reclusi, ha scandito cori, sono stati accesi fumogeni e petardi in modo che i detenuti potessero rendersi conto di quanto stava succedendo. E’ bastato poco perché i tre facessero sentire le loro grida a chi stava fuori. Continue reading Quando il carcere non isola→
We are a group of activists from different anti-racist contexts, who came together in order to act collectively and effectively against deportations and to interfere in the racist discourse. We support persons who are under threat of deportation, try to inform them about their options and try to stop deportations together. It is important for us to approach people directly, challenge hierarchies and privileges and establish an emancipatory dialogue with migrants. We stand in solidarity with all persons concerned, no matter where they come from and why or where to they should be deported. Continue reading No border, no nation, stop deportation!→
Difusión Máxima / El día de ayer viernes 12 de febrero 2016, Incidente armado al interior de Temucuicui fue provocado por comando paramilitar “junta de vigilancia rural” que trabaja al alero de carabineros, este comando ataco a balazos a Pedro Millanao dejándolo con 50 perdigones en el cuerpo y una bala en su cabeza, al mismo tiempo que carabineros preparaba un violento allanamiento aereo y terrestre sobre la zona, dejando a tres mapuche heridos con perdigones en sus piernas. Continue reading WALLMAPU/ Ercilla.Incidente armado al interior de Temucuicui,. La prensa $hilena miente→
A paper bomb exploded in the night of February 1, 2016 at around 2 in front of the association-bookshop “Il Bargello”, in Via Gabriele D’Annunzio in Coverciano. The device was placed in front of the rolling shutter of the place, which was damaged as well as the windows.