El texto es una traduccion del fanzine “Μαλακα, εγώ έκανα μπίζνες εκεί πάνω”. Μια συνέντευξη από τα ελληνοαλβανικά σύνορα, 1994/1995 editado en Grecia, 2012.
El texto que se encuentra en las siguientes páginas es el testimonio oral de un joven que realizó el servicio militar durante el periodo de 1994-1995.
Hemos mantenido el carácter oral de su discurso – casi en su totalidad – con el pensamiento de que transmite de una manera muy directa las condiciones de entrada de los inmigrantes en el país, durante mediados de los 90, el recibimiento con que los aguardaba el estado y los patrones (ya fueran grandes o pequeños), así como el papel que jugó el ejército.
Incluso aunque en algunas partes del fanzine nuestra opinión es de alguna manera diferente de la que se expresa, éste texto continua siendo uno de los escasos documentos (desde los medios) de la política de fronteras del estado griego.
Continue reading “Malaka, yo hice negocio allí arriba”. Una entrevista sobre la frontera albano-griega, 1994/1995 (es/fr) →