It was suggested to me by those who were the means of securing me this opportunity of addressing you, that probably the most easy and natural way for me to explain Anarchism would be for me to give the reasons why I myself am an Anarchist. I am not sure that they were altogether right in the matter, because in giving the reasons why I am an Anarchist, I may perhaps infuse too much of my own personality into the subject, giving reasons sufficient unto myself, but which cool reflection might convince me were not particularly striking as reasons why other people should be Anarchists, which is, after all, the object of public speaking on this question.
Voltairine de Cleyre (1866-1912) has drawn plenty of well-deserved attention in recent years by historians of anarchism, of feminism, sex radicalism, and atheism. My research for a book on the early anarchists of Philadelphia has caused me to understand ever more clearly why, during her life, she was considered an intellectual of very high stature, why she was respected by social reformers of many varieties for her body-and-soul dedication to helping and educating the poor, and why she was loved or even revered by fellow anarchists.
Desde la perspectiva de alguien que piense por sí mismo y sea capaz de discernir una ruta sin desvíos a seguir para el progreso de la humanidad, para que haya cualquier tipo de progreso, quien, teniendo una ruta tal trazada en la mente, haya buscado cómo enseñársela a los demás, hacerles verla como la ve él mismo; quien haciendo eso al mismo tiempo ha elegido lo que le parecieran expresiones simples y claras para transmitir sus ideas a los otros, para esa persona aparece como gran fuente de tristeza y confusión del espíritu el que la expresión «Acción Directa» de pronto haya adquirido en las mentes del público un significado estrecho, en absoluto implicado en las palabras mismas, y ciertamente nunca adscrito por él mismo, ni por sus camaradas de ideas.
Desde la perspectiva de alguien que piense por sí mismo y sea capaz de discernir una ruta sin desvíos a seguir para el progreso de la humanidad, para que haya cualquier tipo de progreso, quien, teniendo una ruta tal trazada en la mente, haya buscado cómo enseñársela a los demás, hacerles verla como la ve él mismo; quien haciendo eso al mismo tiempo ha elegido lo que le parecieran expresiones simples y claras para transmitir sus ideas a los otros, para esa persona aparece como gran fuente de tristeza y confusión del espíritu el que la expresión «Acción Directa» de pronto haya adquirido en las mentes del público un significado estrecho, en absoluto implicado en las palabras mismas, y ciertamente nunca adscrito por él mismo, ni por sus camaradas de ideas. Continue reading Acción Directa→
Su ogni cosa vivente, se uno osserva con rigore, è tracciata la linea d’ombra di un’idea – un’idea, morta o viva, qualche volta più forte quando morta, con linee rigide, ferme che marcano l’incarnazione vivente con l’impronta austera immobile del non esistente. Giornalmente ci moviamo tra queste ombre inflessibili, meno permeabili, più dure del granito, con l’oscurità dei secoli
in loro, dominanti i mutevoli corpi viventi con anime morte immutabili. E incontriamo, anche, anime vive che dominano corpi moribondi – le idee viventi predominano sul declino e la morte.
[Ce texte, extrait du discours “De l’action directe”, a été écrit par l’anarchiste américaine Voltairine de Cleyre et publié intégralement en 1912 dans la revue “Mother Earth”. Continue reading “Toute grève est synonyme de violence”→