From the ZAD to Val Susa !
From Hambacher Forst to Square Taksim ?
Why not in your place ?
Resistance and Sabotage !
Continue reading Call-out for actions and manifestations on the 22 February 2014 !
From the ZAD to Val Susa !
From Hambacher Forst to Square Taksim ?
Why not in your place ?
Resistance and Sabotage !
Continue reading Call-out for actions and manifestations on the 22 February 2014 !
Le 22 février se sont toutes les forces de la lutte anti-aéroport, d’ici et d’ailleurs, qui viennent occuper la métropole et enterrer définitivement le projet !!!
Continue reading Tou-te-s contre l’aéroport de NDDL le 22 février
Toutes les versions de cet article : [English] [Español] [français] [Ἀρχαία Ἑλληνική] [italiano]
Notre Dame des Landes
Continue reading NDDL : toutes et tous à Nantes le 22 février – appel à manifestation
From the ZAD to Val Susa! From Hambacher Forst to Square Taksim? Why not in your place? Resistance and Sabotage!
This call-out is motivated by: the call-out of the NoTAV movement at Val di Susa in Italy // calling for a national day (22 02 2014) of mobilisation and action, each one in their area, city, environment. // the call-out of the ZAD movement at Notre-dame-des-Landes in France // calling for a national manifestation in Nantes, France
This is a call-out for actions and manifestations on the 22 February 2014 !
Nous, le collectif de soutien de Rouen, occupons le 46 rue de Bammeville à Rouen ! Une grande cour, des anciens bureaux, une grande salle de concert, un hangar dans lequel tout est possible, sont les principales caractéristiques du lieu. Sans compter la pancarte VINCI sur la façade qui a quelque peu attiré notre attention.
Continue reading Rouen: De la ZAD à Bammeville, c’est l’occupation qui se répand
Comunicato di solidarietà dalla lotta contro l’aereoporto di Notre Dames des Landes al movimento No Tav
Continue reading Solidarietà No Tav – Comunicato dalla ZAD al movimento No Tav (it/fr)
Radio Klaxon (car horn) is a pirate radio made by pirates who have rever done radio. it is a group of people of all genders actively engages around speech on the radio (and elsewhere) against the airport and its world, and in other struggles.
Continue reading Radio Klaxon: the pirate radio made by pirates who have never done radio… (en/fr)
L’Etat et les pro-aéroports menacent de passer de nouveau en force. Ils prétendent débuter, dans les mois qui viennent, la destruction des espèces protégées et les chantiers de l’aéroport. Une nouvelle vague d’expulsion pourrait survenir. Nous ne les laisserons pas faire ! Les travaux ne commenceront pas ! Sur place, le mouvement est plus vivant encore qu’à l’automne 2012, les liens plus denses, les champs plus cultivés et les habitats plus nombreux… Au delà, plus de 200 comités locaux se sont créés, en solidarité avec la lutte et pour la faire essaimer par chez eux.
Continue reading NDDL: Everyone to Nantes on February 22nd- callout for a march (fr/en/it/gr/es)
Des occupant-e-s de la zad – 10 décembre 2013
Salut, comme l’an dernier, on sera un ensemble composite de groupes solidaires du grand est à venir sur la ZAD et à loger à la Chat-Teigne pendant la dernière semaine de l’année. On a envie de reprendre botte avec le terrain d’autant qu’en face ils n’ont pas l’air de vouloir lâcher l’affaire pour tout de suite. On s’organise un peu au dernier moment et on voudrait passer du temps à se balader, rencontrer du monde en allant filer des coups de main à droite à gauche sur la ZAD et revoir des potes. Alors on sera pas dispo pour accueillir du monde H24. Cela dit, on vous invite à nous rejoindre sur un certain nombre de discussions, projections et autres festivités et on a fait un petit programme provisoire avec quelques rvs (on en refera passer un autre sur la zone si tout est bouleversé) :
Continue reading [ZAD] Programme du 27 au 31 décembre 2013 à la Chat Teigne