Bolivia: Interview with Henry, the dignified comrade accused in FAI case – 2013 [pdf] en/es

nhytrfvcde

from solidaridadnegra, transl waronsociety:

Note from Solidaridad Negra: Thanks to some comrades who were able to travel from one city to another to visit the comrade Henry Zegarrundo, we were able to do an interview with him. To overcome the difficulties they carried out the interview during two visits, the first of which we made the proposal and left him the written interview so that he could respond in the same way. The second visit was to get his written responses and also share opinions-criterion about the repressive situation and about the solidarity of the anarchist-libertarian circles, collectives and movement.

Continue reading Bolivia: Interview with Henry, the dignified comrade accused in FAI case – 2013 [pdf] en/es

AA.VV. – Anti-psichiatria: modeste proposte di armamento per la guerra psichica diffusa

p

(a cura del Kalashnikov Collective Headquarter)
[Pep] In questi asfissianti tempi regressivi/repressivi abbiamo sempre più bisogno di efficienti integratori alimentari per i nostri intelletti, a cui le istituzioni sembrano voler fornire solo nutrimenti avvelenati e ottenebranti.
Continue reading AA.VV. – Anti-psichiatria: modeste proposte di armamento per la guerra psichica diffusa

Thomas Meyer-Falk: 17 years in prison – A balance sheet (june 2913)

orphanage_sin_city_2_large

Germany

June 6, 2013

After being imprisoned for almost 17 years nonstop, from the 8th of July 2013 onward I will be held in preventative detention (Sicherungsverwahrung, a form of “security detention” in Germany for convicts who have served full terms, but are still considered to be a risk to “public safety” and therefore detained past the end of their sentence). So I want to use this final period of my prison sentence to write a balance sheet of sorts.
Continue reading Thomas Meyer-Falk: 17 years in prison – A balance sheet (june 2913)

Letter of comrade Henry Zegarrundo from the prison of San Pedro (La Paz, Bolivia) 2012

machorka258

APOLOGIA ON THE DELATION

Sitting on the bedstead that has become one of the places where I can read and write, I decided to put the worries in my head into words. The bustle from the approximately 50 prisoners with whom I share this space takes over the surroundings; a faint light is shed on this piece of paper where I write to give way to these words, which decided to break the silence by alluding to the informants.
Continue reading Letter of comrade Henry Zegarrundo from the prison of San Pedro (La Paz, Bolivia) 2012