Con la firme determinación de nuestros actos
Con las convicciones intactas
Continue reading Inaguracion del nuevo espacio de la biblioteca antiautoritaria Sacco y Vanzetti (agosto 2013) es/en
Category Archives: text
Sobre la compañera Claudia López
La verdad sobre la vida primitiva. (Una crítica al Anarcoprimitivismo) Ted Kaczynski
Ted Kaczynski
Continue reading La verdad sobre la vida primitiva. (Una crítica al Anarcoprimitivismo) Ted Kaczynski
Italie : Quelques nouvelles sur l’”Opération Ardire” (2012)
Informa-Azione a reçu et transmet :
13 juin : dans le contexte de l’opération “Ardire” qui s’est soldé par des mandats d’arrêt contre 10 compagnons ce matin, nous voudrions mentionner les perquisitions dans les maisons de trois camarades à Naples et de un à Spigno Saturnia (Latina). Les carabiniers du ROS ont saisi des ordinateurs, des clés USB, des brochures, des journaux, des tracts et des lettres de correspondance avec des prisonniers. Les perquisitions ont aussi été mené contre deux camarades dans la province de Lecce, où des lettres et un ordinateur ont été confisqué par la police. À Rome aussi la résidence d’un compagnon a été perquisitionné par les flics qui ont saisi divers matériaux électroniques et imprimés.
Une étreinte de solidarité aux compagnons arrêtés.
14 juin : D’après les premières nouvelles que nous avons reçu, nous savons maintenant que Sergio Maria Stefani est retenu dans la prison de Regina Coeli (Rome) et Katia Di Stefano dans celle de Rebibbia (Rome). Ces deux compagnons ne peuvent pas voir leur avocat de la défense avant leur interrogatoire en prison qui est fixé au vendredi 15 juin.
Alessandro Settepani est incarcéré dans la prison de Pérouse, et ce matin son entrevue avec son avocat a été confirmée.
Paola Francesca Iozzi est aussi dans la prison de Pérouse, alors que Giulia Marziale est dans celle de Teramo.
Mise à jour des infos (14/6) : Alessandro et Paola sont déjà passés par l’interrogatoire en prison dans la prison de Pérouse, ils ont vu leurs avocats et peuvent recevoir du courrier. voici leur adresse : Alessandro Settepani & Paola Francesca Iozzi, casa circondariale Capanne, via Pievaiola 252, 06132 Perugia, Italia/Italie.
Sergio et Katia, enfermés respectivement dans les prisons de Regina Coeli et Rebibbia, vont être interrogés demain (15/6), où ils auront le droit de voir un avocat; ils ne peuvent toujours pas recevoir de courrier. Giulia, emprisonné à Teramo, n’a pas aussi été interrogé.
Tous sont à l’isolement et ne peuvent recevoir de courrier. Nous donnerons plus d’info quand on en aura.
Mise à jour des infos (15/6) : Voici les adresses pour envoyer des lettres ou des télégrammes aux compagnons arrêtés lors de l’opération Ardire
Stefano Gabriele Fosco
Elisa Di Bernardo
Via Don Bosco, 47
56127 Pisa
Alessandro Settepani
Paola Francesca Iozzi
CC Capanne
via Pievaiola 252
06132 Perugia
Sergio Maria Stefani
CC Regina Coeli
Via Della Lungara, 29
00165 Roma
Katia Di Stefano
CC Rebibbia Femminile
Via Bartolo Longo
00156 Roma
Giuseppe Lo Turco
CC Marassi
Piazzale Marassi, 2
16139 Genova
Giulia Marziale
CC Teramo
Contrada Castrogno
64100 Teramo
Solidarité avec les arrêtés et ceux qui ont subissent l’enquête et les perquisitions.
Aracnide/Arachnides – Caisse de solidarité contre la répression
aracnide@autistici.org
Suivez les infos de feartosleep ou de ParoleArmate
Italie – “Opération Ardire”- CONTRE LE TERRORISME MÉDIATIQUE ET D’ÉTAT (2012)
Depuis toujours le rôle investi par les médias a été de créer et gérer l’opinion publique. Créer avec attention l’information de masse sur la base de choix précis en ce qui concerne la typologie, les temps et la qualité des nouvelles divulguées.
Continue reading Italie – “Opération Ardire”- CONTRE LE TERRORISME MÉDIATIQUE ET D’ÉTAT (2012)
Communiqué de Stefano Fosco depuis la prison de Pise
Un bandit en cage
Avec l’appui fraternel et solidaire des compagnons de la « Cassa antirep. delle Alpi occidentali », je communique ce qui suit :
Continue reading Communiqué de Stefano Fosco depuis la prison de Pise
Carta de la compañera Felicity Ryder desde algun lugar fuera de las jaulas – 2012 (es/en/fr)
Compañerxs, amigxs,
Me hubiera gustado poder escribir antes, pero por varias circunstancias no he podido hasta ahora. Quiero enviar un gran saludo y decir gracias a todxs lxs que se preocuparon por mi y por mi situación, a quienes han mostrado solidaridad con Mario y conmigo. En estos momentos difíciles significa mucho tener gente solidarizándose desde cerca o de lejos, aun sin conocerme. Les mando un gran abrazo ácrata a todxs.
Continue reading Carta de la compañera Felicity Ryder desde algun lugar fuera de las jaulas – 2012 (es/en/fr)
La Paz, Bolivie : communiqué d’Henry Zegarrundo depuis la prison de San Pedro
La terreur cherche à s’imposer à travers la persécution, la répression et l’emprisonnement de ceux qui sortent de son idéologie de la peur, idéologie renforcée par les moyens de « communication », idéologie renforcée par ceux qui l’acceptent servilement malgré leurs désaccords.
Continue reading La Paz, Bolivie : communiqué d’Henry Zegarrundo depuis la prison de San Pedro
Free the Hostage Tukijo – Kidnapped by Police (Indonesia)
News from the PPLP – Coastal Farmers Association of Kulon Progo:
Rough edited machine translation of PPLP statement:
Tukijo, one of the peasant resistance fighters against iron sand mining in coastal Kulon Progo, Indonesia has been tricked and abducted by police in a planned manner to meet the industrial interests, on Sunday, May 1st, 2011 at 11:00 pm. Until now, Tukijo who was abducted by police on the pretext of the arrest had not been returned as the time set by Law No. 8 of 1981 on Criminal Procedure Code which is 24 hours (article 19).
Continue reading Free the Hostage Tukijo – Kidnapped by Police (Indonesia)
About the Kidnapping of Tukidjo, by the Kulon Progo police (Indonesia) 2011
Chronology and Statement from PPLP Kulon Progo
About the kidnapping of Tukidjo by the Kulon Progo Regional Police
Continue reading About the Kidnapping of Tukidjo, by the Kulon Progo police (Indonesia) 2011