Tag Archives: 2010

Political letter to society

343

 

 

by Pola Roupa, Nikos Maziotis, Kostas Gournas
29 April 2010
We undertake political responsibility for our participation in Revolutionary Struggle [Epanastatikos Agonas]. We declare that comrade Lambros Foundas, who died in Dafni on 10 March 2010 after a battle with the police, also participated in Revolutionary Struggle. The battle was part of the subversive project decided on collectively by Revolutionary Struggle. It was a battle for revolution and freedom.
Continue reading Political letter to society

Grecia. Información sobre la detención del compañero Nikos Maziotis

maziotis-2

Desde el 2003, la guerrilla urbana “Lucha Revolucionaria” a realizado distintos ataques explosivos y armados contra el Estado y el Capital en Grecia, desde una tendencia anarco-comunista y una visión de revolución social en su proyección política. En Marzo del 2010 tras un enfrentamiento armado con la policía luego de intentar expropiar un auto cae abatido el compañero Lambros Foundas, se expande el cerco represivo contra los compañeros y finalmente en Abril del 2010 la policía realiza múltiples allanamientos consiguiendo procesar a varios compañeros quedando 5 en prisión, de los cuales Nikos, Pola y Kostas asumen responsabilidad política de pertenecer a Lucha Revolucionaria.

Continue reading Grecia. Información sobre la detención del compañero Nikos Maziotis

Spain: Writing of comrade Francisco Solar for the 5 years after the death of combative anarchist Mauricio Morales

16f9a807-cc9d-4ce1-91f2-8e2b8d0031a7

Still breathing the teargas in the streets of Valparaiso, after the protests that surrounded the presidential discourse of that year. The already burnt-out tires signaled the end of a day of fighting, which would return with renewed energy the upcoming year.

Continue reading Spain: Writing of comrade Francisco Solar for the 5 years after the death of combative anarchist Mauricio Morales

FUGARSE DEL INFIERNO (video)

tarrio

FUGARSE DEL INFIERNO (2010) Duración: 22 min. aprox.

Este es un pequeño pero solidario aporte a la lucha anticarcelaria y homenaje al compañero Xosé, asesinado por la sociedad carcelaria el 5 de enero de 2005.

“Si me preguntaran qué es la cárcel, os respondería sin dudar que es el basurero de un proyecto socio-económico determinado, al cual arrojan todas aquellas personas que molestan dentro de la sociedad: por eso la cárcel alberga principalmente pobres…”

Xosé Tarrío

Abajo los muros de las prisiones!
Xosé vive en nuestros corazones!

DESCARGAR

 

Texto de presos politicos Babis Tsilianidis, Dimitris Dimtsiadis, Sokratis Tzifkas, Dimitris Fessas (2010/2011)

KYPPSTC1_zps4b241a07

“Por eso entonces vosotros chicos míos con la espada, el fuego y la rabia en la boca quiero que salgáis desnudos a las ciudades, como atraviesa la serpiente los campos de cebada con orgullosos ojos de rabia y como los relámpagos dominan la juventud.”

13/10/10
Una negativa a la rendición y un “all in” a la libertad.
Continue reading Texto de presos politicos Babis Tsilianidis, Dimitris Dimtsiadis, Sokratis Tzifkas, Dimitris Fessas (2010/2011)

Open letter on the revolutionary struggle (2010-2011)

machorkaedcvfr

Babis Tsilianidis, Dimitris Dimtsiadis, Socrates Tzifkas, Dimitris Fessas

Open letter on the revolutionary struggle

“This is why you my lads with the sword, the fire and the rage in the mouth I want you to come out naked in the cities, as the viper goes through the gardens of barley with its proud eyes furious as the lightnings streams through the youth.”
Continue reading Open letter on the revolutionary struggle (2010-2011)

Greece -Letter from anarchist Babis Tsiianidis On July 18th takes place the trial in which i am accused for a robbery in the economic sector of Ahepa hospital in the summer of 2010. (2012)

0445a426e96ca8a06240a7fe2c212abe

Translated by Act for freedom now/boubourAs

In the text me and my comrades had published before our first trial (for the arson of vehicles of the national electricity company), we had mentioned the decisions we had taken concerning how we would how we would act at our trials, as well as the reasons which led us to them.
Continue reading Greece -Letter from anarchist Babis Tsiianidis On July 18th takes place the trial in which i am accused for a robbery in the economic sector of Ahepa hospital in the summer of 2010. (2012)