How happy I was as a child to lie on green fields and look up into blue skies. The sweet smells of Spring would waft through the air as dreamed of my bright future. I dreamed of becoming a great man. I would throw fistfuls of gold out of my carriage and masses of poor and stunned people would worship me. I would build fairy palaces and alhambras. Rosy girls would attend to my every need in flowering gardens. Had I been able to throw myself directly into the work force I should have indeed become a rich and famous man. But alas, I would have only have had the possibility of becoming it, and was therefore not a great man. — Afterall who does not feel great Hope fill his breast? Whose heart does not ache with sweet impatience when he reads page after page about the great things the German people could do and about how everything could potentially become? Yes, we are referred to the following quote: “Hegemony: the German nature carries the stamp of intellectual supremacy and is uniquely blessed with an abundance of talent. Continue reading You only have the courage to be destructive→
Dieses Interview erschien zunächst auf Englisch auf der Website www.kersplebedeb.com. Joel wurde im Juli 2014 wegen Mordversuchs, Landfriedensbruchs und Verstoßes gegen das Waffengesetz zu einer Gefängnisstrafe von fünfeinhalb Jahren verurteilt. Zu der Verurteilung kam es in Zusammenhang mit der kollektiven Abwehr eines Nazi-Angriffs auf eine antifaschistische Kundgebung in Stockholm. Das Interview wurde im Herbst 2014 geführt. Die Fußnoten wurden zur Erklärung hinzugefügt. Continue reading Interview mit dem antifaschistischen Gefangenen Joel in Schweden→
Am 27.8.14 wurden im Umfeld eines zuvor besetzten Hauses in der Breite Straße 114 (Hamburg) 5 Personen festgenommen. Das Haus steht seit langem leer und ist umkämpft, dieses mal wurde es „militant“ verteidigt, das heißt es war verbarrikadiert und die Cops wurden mit unterschiedlichen Dingen aus dem Haus heraus beworfen, um eine Räumung zu verhindern. Die unmittelbaren Folgen waren, dass 3 der 5 Festgenommenen zunächst bis zum 31. August in Anschlussgewahrsam waren, während gegen 2 Beschuldigte direkt U-Haft verhängt wurde. Die Vorwürfe gegen alle 5 sind versuchter Totschlag, gefährliche Körperverletzung, schwerer Hausfriedensbruch und Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte. Continue reading [Hamburg] In Bewegung kommen …über die Abgründe der Solidarität→
El dimarts ens despertàvem des d’aquí amb la notícia de la detenció d’11 companyes i el registre de kasa de la Muntanya. Desde Berlín volem enviar el mes calurós abraç a totes les detingudes, als amics, als que esteu al seu costat, a les famílies…
Vivir las prácticas insurreccionales lo mismo que organizarse informalmente es, en suma,
estimular a lxs individuos a recuperar el control (sin delegadxs o
expertxs) sobre su vida en “lo privado” (particular) y “lo
social”; como espacio que determina modelos de
vida/espectativas/rolles/comportamientos/fines/etc… Continue reading Sobre Informalidad (es/it) 2010→
“Retomando Nuestras Vidas” fue una serie de charlas y conversaciones con Jean Weir en Hamburgo y Berlín Alemania el 20 y 22 de septiembre… A las que asistieron entre 50-100 personas. En Hamburgo se hizo la charla en la “Rote Flora” un espacio anticapitalista que lleva mucho tiempo y en Berlín se hizo en “Stadthaus Bocklerpark” una sala popular de deportes. Lo siguiente es un apartado de las charlas en total.
Sabes que… de cierto modo, creo que tenemos que examinar nuestrxs expectativas- porque estamos aquí- porque vivimos en un mundo de repeticiones y las cosas se suelen repetir, también con nosotrxs dentro del movimiento. Es posible que esperamos, en cuando aparece un compañero de una cierta edad, que esta persona nos explicará su organización y de alguna forma extenderla en el hecho de describirla. No es el caso esta noche. Sólo intentaré comunicar un par de ideas dentro de un contexto de ideas porque somos anarkistas- bueno, hablare del punto de vista de una anarkista- no tomaré por descontado que todo el mundo aquí es anarkista, pero obviamente estamos de acuerdo que tenemos un enemigo en común. Continue reading Retomando Nuestras Vidas: Jean Weir→