Contributi alla lotta rivoluzionaria destinati a essere discussi, corretti e principalmente messi in pratica senza perdere tempo

11138589_10202662531483595_4080276685214930998_n

Ratgeb (Raoul Vaneigem)

 

Nota introduttiva alla seconda edizione

Ci sono tanti modi di leggere questo libretto, ogni lettore se ne deve inventare uno, uno che gli aggrada e che gli apra le porte di un “mondo nuovo”. In effetti è questo lo scopo del suo autore. Non una guida pedissequa e noiosa, ma un continuo ribollire di proposte, alcune perfino paradossali – almeno ad una prima lettura – ma che ben presto si rivelano del tutto logiche, bene inserite in un contesto che, come si potrà constatare, non perde un colpo.

Si può dire che questo testo parla da solo, che non ha bisogno di assistenza introduttiva, ed è questo uno dei motivi che mi spinsero a non proporre nessuna nota per la prima edizione italiana, uscita nell’ormai lontano 1978, sempre con le Edizioni Anarchismo.

In fondo lo stesso voglio fare adesso. Solo poche righe.

Distruzione del lavoro, distruzione della merce, sabotaggio e saccheggio, scioperi selvaggi e occupazione delle realtà produttive, dono e distruzione della merce. E poi, senza riprendere fiato, domande: che farsene dell’organizzazione? Della merce? Della produzione autogestita?

Continue reading Contributi alla lotta rivoluzionaria destinati a essere discussi, corretti e principalmente messi in pratica senza perdere tempo

La Cuestión de la Mujer. Voltairine de Cleyre [1913]

images

Extracto de una charla ofrecida en Escocia, reimpresa más tarde en el Herald of Revolt, 1913. La “cuestión de la mujer” era la frase usada entonces para describir los asuntos que hoy llamaríamos “feminismo” o “derechos de la mujer.” Su referencia a “una parte de los anarquistas” es por los muchos hombres anarquistas, radicales en la política, no así en lo demás, que pensaban que el único problema que enfrentaban las mujeres era que los maridos de algunas de ellas tenían bajos ingresos.

Continue reading La Cuestión de la Mujer. Voltairine de Cleyre [1913]

FRENTE A LAS ARREMETIDAS CIUDADANAS: ¡A PROPAGAR EL CONFLICTO! REFLEXIONES SOBRE EL ASESINATO DE DOS JÓVENES EN MEDIO DE UNA MANIFESTACIÓN. (Contra Toda Autoridad #3)

493806.jpg.indyscaled

FRENTE A LAS ARREMETIDAS CIUDADANAS:
¡A PROPAGAR EL CONFLICTO!

REFLEXIONES SOBRE EL ASESINATO DE DOS JÓVENES EN MEDIO DE UNA MANIFESTACIÓN.

“Vamos a empezar por una premisa: nosotrxs hablamos idiomas muy diferentes, querido ciudadano. Lo que para ti puede significar una cosa, para nosotrxs puede significar otra (…)
Lo que tú llamas vandalismo nosotrxs lo llamamos conflicto social.
Lo que tú llamas orden, nosotrxs lo llamamos control y represión.
Lo que tú llamas bienestar, nosotrxs lo llamamos explotación, alienación y devastación ambiental.
La que tú llamas democracia, nosotros la llamamos servidumbre voluntaria.
La que tú llamas paz, para nosotrxs tan sólo es la guerra permanente del Dominio para cada una de las formas de vida no esclavizadas. ¿Te ha quedado claro?..
(Fragmento del panfleto “Las palabras y las cosas” distribuido en Italia en defensa  de los disturbios desatados el 1º de mayo en Milán,  en el marco de la manifestación “No-expo”)
Continue reading FRENTE A LAS ARREMETIDAS CIUDADANAS: ¡A PROPAGAR EL CONFLICTO! REFLEXIONES SOBRE EL ASESINATO DE DOS JÓVENES EN MEDIO DE UNA MANIFESTACIÓN. (Contra Toda Autoridad #3)

“The trains are full” – Some Insights into an East German Neo-nazi music network

6724685115.thumbnail

“The trains are full, the mood is great, this trip takes us to the east” – this is the refrain of the song “Reisegruppe Tolerant” from the east-german neo-nazi band “Heiliges Reich” (“Sacred Reich”). In summer 2014 these lines gained attention when the group played this song at the neo-nazi open-air events “Rock für Deutschland” in Gera und “In.Bewegung” in Sondershausen. Although the song praises the Holocaust, there have been no legal consequences, as far as we know.
Continue reading “The trains are full” – Some Insights into an East German Neo-nazi music network

Greek prisons: CCF member Gerasimos Tsakalos has been on hunger strike since 14/9, in solidarity with the struggle of Evi Statiri

‘For, if we don’t die for each other, we are already dead’
[verse adapted from a poem by Tasos Livaditis]

On Tuesday, September 29th, it became known that anarchist prisoner Gerasimos Tsakalos has undertaken a hunger strike since September 14th 2015, standing by the side of his life companion Evi Statiri from the very first moment she initiated her hunger strike. For reasons of his own, Gerasimos chose not to publicise this fact earlier. It must be reminded that his body has not had time to fully recover from the exhaustive hunger strike that he recently carried out along with the rest of the Conspiracy of Cells of Fire imprisoned members and anarchist captive Angeliki Spyropoulou.
Continue reading Greek prisons: CCF member Gerasimos Tsakalos has been on hunger strike since 14/9, in solidarity with the struggle of Evi Statiri