Panagiotis Argyrou quedó arrestado el 1 de noviembre de 2010 en Atenas junto con Gerasimos Tsakalos durante la acción del envío de paquetes incendiarios. Ambos compañeros asumieron la pertenencia a Conspiración de Células del Fuego. Panagiotis estaba en busca y captura desde octubre de 2009, acusado de formar parte de CCF, mientras que también tiene una causa pendiente por quema de un autobús de transporte publico. Desde 17 de enero, junto a otrxs 8 personas, está juzgado en el primer juicio contra CCF, el del llamado caso Halandri. En una protesta contra las condiciones en que se realiza dicho juicio junto a otros 3 acusados abandonó la sala ya en finales del enero y desde entonces no se presentó ahí. La siguiente declaración publicó hace una semana. Recordamos que las sentencias sean dictadas el 19 de julio.
Continue reading CCF – Declaración política de Panagiotis Argyrou (greece-2011)
Tag Archives: 2011
War, catastrophe, democracy, prison. We want revolution (en/it/fr/de)
n a time when words seem to lose their meaning, when the language of power tries to penetrate all our conversations, we think it is even more indispensable to make an effort in order to speak clearly. Let’s stop parroting what the newspapers say, television shows and the powerful want us to believe. The point is neither to agree at all costs nor to convert everything, but it is to try to speak with our mouth, our words, our pains and our hopes.
Continue reading War, catastrophe, democracy, prison. We want revolution (en/it/fr/de)
Dark Nights #37 – ‘Letter of anarchist Andreas Tsavdaridis’ & ‘Letter by ICR-FAI/FRI Indonesia’ – Sept 2013 (ACN) all numbers
Dark Nights is an international anarchist & anti-prison publication of resistance reports and repression news ready to print out and distribute on the fly.
Continue reading Dark Nights #37 – ‘Letter of anarchist Andreas Tsavdaridis’ & ‘Letter by ICR-FAI/FRI Indonesia’ – Sept 2013 (ACN) all numbers
From Here On In
From Here On In is an irregular publication of rebellious news and ideas based in, but not limited to the Bristol area. Approaching its third edition, its informal network of contributors aim to inform and agitate towards the complete destruction of this society. To elaborate more, here is an excerpt from the first edition’s editorial:
Continue reading From Here On In
“Bastille” zine – Έντυπο “Βαστίλλη”
Έντυπο “Βαστίλλη”
“Γκρεμίστε τη Βαστίλλη (Φωνές μέσα από τα τείχη)”. Έκδοση του Ταμείου αλληλεγγύης με γράμματα των αγωνιζόμενων κρατούμενων.
Κατεβάστε το 1ο τεύχος (Οκτώβρης 2010):
Βαστίλλη (Τεύχος 1ο)
Κατεβάστε το 2ο τεύχος (Φλεβάρης 2011):
Κατεβάστε το 3ο τεύχος (Νοέμβρης 2011):
http://tameio.espivblogs.net/2013/07/28/bastille-zine/
REVOLT- ANARCHY IN THE UK (pdf) August 2011
‘August 2011 Revolt: Anarchy in the UK’ contains a rough chronology of events during the rebellion, and action communiques during the period from anarchist groups aiming to deepen and extend the conflict, as well as a couple of essays written after the main events analysing the nature of the revolt and prospects for the future.
Continue reading REVOLT- ANARCHY IN THE UK (pdf) August 2011
Rayén y el espíritu del río. Cuento escrito por el compañero Mauricio Morales
“Lo que digo es que cada vez estamos mas lejos de la naturaleza salvaje, demesticadxs desde pequeñxs a la idea del reloj y a la civilizacion…”
-Mauricio Morales-
Cuento tomado del libro “Mauri… la ofensiva no te olvida”, este es nuestro saludo al Mauri, por la liberacion animal y de la tierra, no olvidamos a quienes pelean contra la dominación, no los consideramos “martires”, la lucha tambien nace de nosotrxs mismxs y sin duda eso les alegra a quienes hoy no nos acompañan… procuren que viva la anarquia.
Text written by the three imprisoned members of Revolutionary Struggle about the trial of the organization which will start on October 5, 2011 (Greece)
“ABBIAMO ANCORA ARMI ED ESPLOSIVI”
CCF
Abbiamo ancora armi ed esplosivi…
ma le esplosioni più belle avvengono al nostro interno.
Continue reading “ABBIAMO ANCORA ARMI ED ESPLOSIVI”
La Paz, Bolivie : communiqué d’Henry Zegarrundo depuis la prison de San Pedro
La terreur cherche à s’imposer à travers la persécution, la répression et l’emprisonnement de ceux qui sortent de son idéologie de la peur, idéologie renforcée par les moyens de « communication », idéologie renforcée par ceux qui l’acceptent servilement malgré leurs désaccords.
Continue reading La Paz, Bolivie : communiqué d’Henry Zegarrundo depuis la prison de San Pedro