Tag Archives: L’Anarchie

WE GO ON

arton2373

Albert Libertad

We don’t have faith, we have absolutely no confidence in our success: we are certain that we have neglected nothing, that we have made all our efforts in order to be on the correct road.
We are not certain that we will succeed: we are not certain that we are right. We don’t know, it is not possible for us to know if success will be at the end of our efforts, if it will be the reward; we try to act so that, logically, we should arrive at the result that interests us.
Continue reading WE GO ON

Che crepi il vecchio mondo! (it/fr)

16598a

Albert Libertad
Ah! Ah! È Capodanno!
La voce chiara del ragazzo e la voce spezzata del vecchio intonano la stessa ballata: la ballata dei voti e degli auguri.
L’operaio al suo padrone, il debitore al suo creditore, l’inquilino al suo proprietario, ripetono lo stesso ritornello del buono e felice anno.
Il povero e la povertà se ne vanno per le strade a cantare la cantilena della lunga vita.
Ah! Ah! È Capodanno!
Bisogna che si rida! Bisogna che ci si diverta. Che tutti i volti assumano un atteggiamento di festa. Che tutte le labbra lascino sfuggire i migliori auguri. Che su tutte le facce si disegni il ghigno della gioia.
È il giorno della menzogna ufficiale, dell’ipocrisia sociale, della carità farisaica. È il giorno dell’imbroglio e del falso, è il giorno dell’apparenza e del convenuto.
Continue reading Che crepi il vecchio mondo! (it/fr)

Expedients

191206233

Le Rétif

A collaborator of the “Dépêche de Toulouse,” M. Eugène Fournière, recently commented on the prose of M. Ernest La Jeunesse and the article in response to it that appeared here. M. Eugene Fournière, analyzing my defense of the “bandits” writes that “the murder of a messenger carrying receipts or the violation of a grave” will not “put a stop to the culpable regime.” He adds that if, like me, his sympathies are for “those who fights” he distinguishes between those who fight to satisfy their hunger, like a wolf, and “capital’s oppressed and exploited, who are uniting and learning in order to attain to collective leadership.”
Continue reading Expedients

The Revolutionary Illusion (en/fr)

01828u

Le Rétif

“Humanity marches enveloped in a veil of illusions,” a thinker – Marc Guyau – said. In fact, it seems that without this veil men aren’t capable of marching. Barely has reality torn a blindfold from them than they hasten to put on another, as if their too-weak eyes were afraid to see things as they are. Their intelligence requires the prism of falsehood.
Continue reading The Revolutionary Illusion (en/fr)

Émile Armand (21 texts)

Emilearmand01

Is the Illegalist Anarchist our Comrade?

Émile Armand (1911)

(Notes: From “L’Illégalist anarchiste, est-il notre camarade?” Paris and Orleans, Editions de “l’en-dehors.” [n.d].Translated for marxists.org by Mitchell Abidor.)

 

When we consider the thief as such we can’t say that we find him less human than other classes of society. The members of the great criminal gangs have mutual relations that are strongly marked with communism. If they represent a survival from a prior age, we can also consider them as the precursors of a better age in the future. In all cities they know where to address themselves so they’ll be received and hidden. Up to a certain point they show themselves to be generous and prodigal towards those of their milieu. If they consider the rich as their natural enemies, as a legitimate prey — a point of view quite difficult to contradict — a large number of them are animated by the sprit of Robin Hood; when it comes to the poor many thieves show themselves to have a good heart.

(Edward Carpenter: Civilization, its Cause and Cure.)

I am not an enthusiast of illegalism. I am an alegal. Illegalism is a dangerous last resort for he who engages in it, even temporarily, a last resort that should neither be preached nor advocated. But the question I propose to study is not that of asking whether or not an illegal trade is perilous or not, but if the anarchist who earns his daily bread by resorting to trades condemned by the police and tribunals is right or wrong to expect that an anarchist who accepts working for a boss treat him as a comrade, a comrade whose point of view we defend in broad daylight and who we don’t deny when he falls into the grips of the police or the decisions of judges. (Unless he asks us to remain silent about his case)
Continue reading Émile Armand (21 texts)

Vittorio Pini

auton360-8aac9

 

Extrait du plaidoyer de Vittorio Pini lors de son procès en 1890

Nous, anarchistes, c’est avec l’entière conscience d’accomplir un devoir que nous attaquons la propriété, à un double point de vue : l’un pour affirmer à nous-mêmes le droit naturel à l’existence, que vous, bourgeois, concédez aux bêtes et niez à l’homme ; le second pour nous fournir le matériel propre à détruire votre baraque et, le cas échéant, vous avec elle.
Continue reading Vittorio Pini

To the Point! To Action!! An Interpretation of the Democratic Idea – Que le contrat social est une monstruosité

bellegarrigue01

Anselme Bellegarrigue

To the Point! To Action!! An Interpretation of the Democratic Idea

I am told that it is for my own good that I am governed. Now, since I give my money to be governed, it follows that it is for my own good that I give that money. This is possible, but it nevertheless deserves verification.
Continue reading To the Point! To Action!! An Interpretation of the Democratic Idea – Que le contrat social est une monstruosité